En 2013, la sixième édition du festival littéraire CoLibriS propose un croisement inédit, pour des échanges géographiques, historiques et culturels d’une richesse surprenante. Une vingtaine d’invités venus d’Amérique latine, du monde arabe et d’ailleurs.

Papier

Ce recueil a été publié dans le cadre du festival littéraire CoLibriS à Marseille, consacré à la découverte des littératures latino-américaines. Il comprend des textes inédits traduits de l’espagnol et du brésilien mais aussi du kichwa, shuar, guarani, mapudungun (mapuche), garifuna… en version bilingue ou trilingue.